D O K U M E N T U M A Z O N O S Í T Ó F á j l n é v : 053-116_pix_oldal_03_kep_0001.jpg B é l y e g k é p : https://dka.oszk.hu/050000/050052/053-116_pix_oldal_03_kep_0001_kiskep.jpg F ő c í m : A porosz király a saint-germaini terrasszon B e s o r o l á s i c í m : Porosz király a saint-germaini terrasszon S z e r e p : digitalizálta T e s t ü l e t i n é v : Arcanum Adatbázis Kft. S z é k h e l y : Budapest O r s z á g : Magyarország E s e m é n y : felvéve I d ő p o n t : 2014-01-23 E s e m é n y : digitalizálva I d ő p o n t : 2008-09-01 A t í p u s n e v e : metszet A t í p u s n e v e : újságrészlet M e g n e v e z é s : Vasárnapi Ujság C í m : Vasárnapi Ujság M e g j e l e n é s : Vasárnapi Ujság 1871. 18. évf. 5. sz. január 29. T í p u s : hetilap M e g n e v e z é s : OSZK EPA S z e r z ő i j o g i m e g j e g y z é s e k : Nem jogvédett T é m a k ö r : Képzőművészet, vizuális művészetek A l t é m a k ö r : Festészet, grafika T é m a k ö r : Hadtudomány, katonapolitika A l t é m a k ö r : Hadtörténet T á r g y s z ó : tájkép M i n ő s í t ő : műfaj T á r g y s z ó : emberábrázolás M i n ő s í t ő : műfaj T á r g y s z ó : katonatiszt M i n ő s í t ő : tárgyszó/kulcsszó T á r g y s z ó : katona M i n ő s í t ő : tárgyszó/kulcsszó T á r g y s z ó : terasz M i n ő s í t ő : tárgyszó/kulcsszó T á r g y s z ó : külső épületrész M i n ő s í t ő : tárgyszó/kulcsszó K é p a l á í r á s : A saint-germaini teraszon I s m e r t e t ő s z ö v e g : "Francziaország legélénkebb, legkedvesebb városainak
egyike Saint-Germain. Páris közelébe esvén, a főváros életerős, élvet kereső lakossága minden szabad időt, minden ünnepnapot felhasznált, hogy kimenjen e szép helyre, a hol oly tágassá
lesz a sziv, könnyűvé a lélek. Most megváltozott minden. A legfrancziább várost német seregek tartják megszállva, örökösen
uj meg uj csapatok váltják fel ottan egymást. Ezek sánczokat épitenek, amazok otromba legénységet szállásolnak be a lakosokhoz, akik a gazdát hálószobájából kibecsülik, mások ágyuütegeket állitanak fel, az utczákon fogoly franczia katonák felett tartanak statáriumot. Idegenszerü minden. A szabad szó, a hazafiság bün, a miért az embert főbe lövik. A legdurvább absolutismus alatt nyög mindenki, s ha esetleg tiltakozó szót mer
ejteni valaki a magán tulajdon, a családi szentély védelmére
arra egyszerű felelet a golyó."
(Forrás: Vasárnapi Ujság 1871. 18. évf. 5. sz. január 29.) K a p c s o l ó d ó d o k u m e n t u m n e v e : Saint-germaini békeszerződés (1919) A f o r m á t u m n e v e : JPEG képállomány O l d a l a k s z á m a : 1 M e t a a d a t a d o k u m e n t u m b a n : N L e g j o b b f o r m á t u m : JPEG képállomány L e g n a g y o b b k é p m é r e t : 1756x1341 pixel L e g j o b b f e l b o n t á s : 199 DPI S z í n : szürke L e g j o b b s z í n m é l y s é g : 24 BPP T ö m ö r í t é s m i n ő s é g e : erősen tömörített A z a d a t r e k o r d s t á t u s z a : KÉSZ S z e r e p / m i n ő s é g : katalogizálás A f e l d o l g o z ó n e v e : Nagy Erzsébet |